发布日期:2023-12-18 18:11:11

神仙爱情诗人眼中的情人杜牧情人解析

本文目录

  1. 杜牧古诗《梅》赏析?
  2. 被称之为仙人的诗人是谁?
  3. 薄幸情郎的意思?
  4. 杜牧十年之约的那个女的叫什么名字?
  5. 嫡仙人指的是谁?

杜牧古诗《梅》赏析?

轻盈照溪水,掩敛下瑶台⑴。

妒雪聊相比⑵,欺春不逐来⑶。

偶同佳客见,似为冻醪开⑷。

若在秦楼畔⑸,堪为弄玉媒⑹。

注释译文

词句注释

⑴掩敛:用衣袖遮面,严肃矜持而有礼貌的样子。瑶台:美玉砌成的楼台,神话中神仙所居之地。

⑵妒:嫉妒。聊:姑且。

⑶欺:超越。逐:随着。

⑷佳客:指诗人。

⑸冻醪:冬天酿造,春天饮用的酒。

⑹“若在”二句:秦楼、弄玉:《列仙传》记:“萧史者,秦穆公时人,吹箫作鸾凤之响,穆公文弄玉妻焉。日与楼上吹箫作风鸣,凤来止其屋,为作凤台。”堪:能。

白话译文

梅花轻盈妩媚的姿态映照在溪水里,就好像仙女用衣袖遮面,严肃矜持地从瑶台上下来。梅花虽有些妒忌白雪,但在洁白无瑕上,姑且还可以让雪与自己相比;而对于艳丽的春光,却敢于超越它,绝不随顺于它之后。梅花偶然间与诗人相见,就好像是为了诗人的饮酒赏花而开放。若是长在秦楼边的话,简直能作弄玉的媒人了。

创作背景

唐武宗会昌二年(842),作者四十岁时,受当时宰相李德裕的排挤,被外放为黄州刺史,其后又转池州、睦州等地。这首诗约作于这个时期。

作品鉴赏

文学赏析

全诗紧紧围绕梅花的美去写,使梅花的形象得到了完美的塑造。

“轻盈照溪水,掩敛下瑶台”。这两句主要描写梅花的姿态优美。轻盈的梅花,映照着如碧的溪水,实景与倒影浑然一体,构成一幅绝美的图画。为了进一步突出梅花的轻盈之美,作者又采用拟人的手法,把梅花比成一群从瑶台翩然而降的仙女,舞姿曼妙,如惊鸿游龙,令人魄荡魂驰。“始雪聊相比,欺春不逐来。”由于梅花太美了,所以雪花嫉妒,但却又不能同它相比;春天被欺,也不敢再迈动轻快的脚步。这两句从侧面烘托了梅花的美丽动人。“偶同佳客见,似为冻醪开”。当作者偶然同客人一起去观赏梅花时,他发现如斯艳丽的梅花仿佛是为了冬酿的酒而开,因为赏梅花,饮美酒乃人生之一大快事,故有“似为冻醪开”的遐想。

最后两句“若在秦楼畔,堪为弄玉媒”,假设梅花长在秦楼的旁边,它完全可以以自己的美做弄玉的大媒人,而不会为他人所见笑的。这两句进一步突出梅花的美。

被称之为仙人的诗人是谁?

谪仙人之称的诗人是李白,李白(701年-762年),字太白,号青莲居士,又号“谪仙人”,唐代伟大的浪漫主义诗人,被后人誉为“诗仙”,与杜甫并称为“李杜”。为了与另两位诗人李商隐与杜牧即“小李杜”区别,杜甫与李白又合称“大李杜”。其人爽朗大方,爱饮酒作诗,喜交友。

薄幸情郎的意思?

薄幸情郎意思是负心汉。

薄幸的意思:

一、薄情;负心。

1、清·纳兰性德《木兰词·拟古决绝词柬友》:何如薄幸锦衣郎,比翼连枝当日愿。

2、唐·杜牧《遣怀》:十年一觉扬州梦,赢得青楼薄幸名。

3、《警世通言·杜十娘怒沉百宝箱》:诗於是众人聚观者,无不流涕,都唾骂李公子负心薄幸。

二、旧时女子对所欢的昵称。冤家。

1、宋·周紫芝《谒金门》:薄幸更无书一纸,画楼愁独倚。

2、元·杨暹《西游记》:第十三出词薄幸不来,独倚雕花槛。

三、薄命,福分少。

1、翠袖围香,鲛绡笼玉,一笑千金值。神仙体态,薄幸如何销得。

2、元·马致远《汉宫秋》第四折:枕席间,临寝处,越显的吾身薄幸。

3、侯克中《醉花阴》套曲:第一才郎,俺行失信行;第二佳人,自古多薄幸。

薄幸的发音:bó xìnɡ

杜牧十年之约的那个女的叫什么名字?

没有记载具体名字。

杜牧的风流多情是出了名的,几乎人尽皆知。后来,杜牧在宣州任幕僚时,听闻湖州美女如云,皆是貌若神仙之人,且湖州景色宜人,便借处理公事前往湖州游玩。湖州刺史素闻杜牧风流名声,设宴盛情款待他,并将全州的官妓全部唤至宴席上陪酒,供杜牧挑选,然而无人能入得了杜牧的法眼。

游玩数日后,杜牧欲同刺史辞行,临行之时,刺史又为他举办了一次赛船大会,引得城内年轻女子驻足观看。船会将散之时,杜牧忽然望见岸上有一中年妇人正牵着年幼的女儿款款走来。

杜牧一眼相中了那位少女,当即拍手称绝:“那是绝色女子!”而后派人将母女二人请至船内。紧接着,杜牧简明扼要地表达了想娶少女之意,并备了一些财帛给妇女定聘。

眼看母女二人面露难色,杜牧又写下一封聘书,诚恳地说道:“今日不用随我离去,我们定个十年之约,十年之后,我必来湖州任刺史,到时再来迎娶。倘若十年之期已到,我还未赴约,即可令行婚嫁。”于是,妇人收下聘书与聘礼后就带着女儿离开了。

谁曾想,杜牧果真获得了担任湖州刺史的机会,然时间已过十四年,早已违背了十年之约。不过,抱着侥幸心理的杜牧还是派人至坊间寻找当初那对母女,却得知那位少女已在三年前嫁为人妻,还育有二子。杜牧悲伤之余,请母女二人入衙门询问。

谁料那女子丈夫恐杜牧抢走自己妻子,竟自己抱着两个幼儿与老母亲一同面见杜牧。杜牧深觉背叛之意,责问老妇道:“当年你既已收了我的聘书与聘礼,为何要背弃约定将女儿嫁与他人?”老妇惶恐不已,连忙拿出当年的聘书辩解道:

“我女儿并未背弃诺言,她本本分分待在闺中等了大人十年未果,直到第十一年才嫁人,并在三年内产下二子,并非背信弃义之人。”杜牧接过聘书,低头不语,思索良久,才知是自己失约,何苦怪罪他人,当即写下《叹花》一诗来表达内心的惆怅与失落,全诗如下:

自是寻春去校迟,不须惆怅怨芳时。狂风落尽深红色,绿叶成阴子满枝。

全诗不见一个“叹”字,却处处尽显诗人哀伤叹惋之意。前两句写道往年未曾得见花开盛放之景,如今再去寻芳已然太迟。后两句写花朵已被大风吹至四处飘零,只剩下满树的绿叶与丰厚饱满的硕果。以此来暗示那女子的妙龄已过,成婚生子的事实。

嫡仙人指的是谁?

嫡仙人即谪仙人,指的是李白。

李白(701年-762年),字太白,号青莲居士,又号“谪仙人”,是唐代伟大的浪漫主义诗人,被后人誉为“诗仙”,与杜甫并称为“李杜”,为了与另两位诗人李商隐与杜牧即“小李杜”区别,杜甫与李白又合称“大李杜”。

李白深受黄老列庄思想影响,有《李太白集》传世,诗作中多以醉时写的,代表作有《望庐山瀑布》、《行路难》、《蜀道难》、《将进酒》、《明堂赋》、《早发白帝城》等多首。

  • 神仙爱情诗人眼中的情人杜牧情人解析已关闭评论
  • A+
所属分类:政务公开